還沒(méi)走到k11包廂,就聽(tīng)見(jiàn)里面?zhèn)鱽?lái)一陣陣怒吼,那聲音像是被踩了尾巴的獅子,震得走廊里的水晶吊燈都在微微顫動(dòng)。
“this
is
seual
harassnt!(你這是性騷擾?。﹊
will
report
this
as
sexual
harassnt!(我會(huì)舉報(bào)這是性騷擾?。甭曇艉暗谜鹛祉?。
譚書(shū)序偷偷瞥了眼蘇曼的側(cè)臉,發(fā)現(xiàn)她本就冷峻的表情又凝重了幾分,下頜線繃得緊緊的。
好在ashes的包廂隔音效果堪稱(chēng)一絕——德國(guó)進(jìn)口的隔音材料,墻壁厚度是普通建筑的三倍,門(mén)縫都裝有特殊的密封條。否則以這個(gè)分貝,怕是整層樓的客人都要被驚動(dòng)了。譚書(shū)序暗自慶幸,要真鬧大了,今晚怕是要處理成堆的投訴。
英文好嗎?蘇曼腳步不停,突然問(wèn)道。
日常交流沒(méi)問(wèn)題。譚書(shū)序回答得很有底氣。上輩子在投行,她可是負(fù)責(zé)過(guò)亞太區(qū)并購(gòu)案的,連蘇格蘭口音的基金經(jīng)理都能應(yīng)付得來(lái)。
“一會(huì)兒你看我怎么處理的,學(xué)著點(diǎn)?!?/p>
譚書(shū)序應(yīng)下,心跳卻不自覺(jué)地加快了。
到了k11包廂門(mén)外,只見(jiàn)走廊里一個(gè)金發(fā)稀疏的中年白人男子正揮舞著雙臂咆哮,他那張漲紅的臉活像只煮熟的大閘蟹。在他腳邊,一個(gè)穿著服務(wù)員制服的中年婦女癱坐在地上,哭得妝都花了,假睫毛半掛在眼皮上,看起來(lái)狼狽不堪。
蘇曼立刻切換成流利的英式英語(yǔ):r
henry,
we
scerely
apologize
for
the
unpleasant
experience(亨利先生,我們?yōu)榻o您帶來(lái)的不愉快體驗(yàn)深表歉意)她的聲音不卑不亢,帶著恰到好處的歉意,would
you
please
jo
our