這叫旅游嗎?這叫送死。
二人對(duì)視,眼中皆是絕望。
碰上厲害的妖魔鬼怪尚且能夠拼死一搏,跑到無人的荒島上并且一個(gè)有經(jīng)驗(yàn)的人都沒有,看來他們離做鬼不遠(yuǎn)了。
王旗和他的同學(xué)們興高采烈地討論著書上五花八門的求生知識(shí)。
秦悠默默掏出木棍繼續(xù)刻,萬一被困荒島,她說不定能用這玩意當(dāng)船槳?jiǎng)澇鰜怼?/p>
之所以叫荒島,那是真的很荒很偏僻。
路上顛簸兩天,秦悠的魂兒都要顛沒了,游輪終于靠岸了。
人跡罕至的荒島保留著原生態(tài)的清爽,山林茂密,沒有太嘈雜的鳥叫蟲鳴卻也生機(jī)勃勃。
同樣地,這里也延續(xù)了大自然翻臉無情的殘酷。
他們才把裝備都倒騰到岸上,晴朗的天空忽然陰云密布,暴雨隨著厲閃噼里啪啦打下來,眾人連個(gè)躲避的地方都沒有。
扎帳篷要選不會(huì)被水淹的高處,然而雨大到眼睛都睜不開,他們只得各頂一個(gè)大包蜷縮在砂石后面。
幸好島上氣溫很高,大雨淋透也不會(huì)著涼。
秦悠費(fèi)勁掏出雨衣套在身上,豆大的雨點(diǎn)砸在身上生疼。
尤浩戈舉著一大塊棺材板幫她擋著,秦悠往他身邊靠靠,他倆相互取暖,那幫被雨澆還興奮大笑、甚至脫了雨衣去淋雨當(dāng)洗澡的熊孩子們就隨他們?nèi)グ伞?/p>
大雨很快停歇,眾人精神抖擻中夾帶著狼狽,扛起行囊趕在天黑之前上山尋找能扎營(yíng)的地方。
學(xué)生一行十幾人,兩兩一組分散開到處搜索,秦悠和尤浩戈負(fù)責(zé)原地看守行李。
秦悠脫了自己的厚外套擰擰水,王旗沒告訴她要來這么熱的地方,她帶的全是厚衣服。
尤浩戈更慘,他壓根就沒帶換洗衣物。
好在王旗準(zhǔn)備了很多一次性用品,足夠他倆用了。
王旗找到了適合扎營(yíng)的空地,即刻返回來取裝備。
他們以前就喜歡探險(xiǎn)露營(yíng),這方面積攢了不少經(jīng)驗(yàn)。
尤浩戈和秦悠搭手幫忙,很快就把營(yíng)地建了起來。
這座島是不少野外求生愛好者都會(huì)來打卡挑戰(zhàn)的地點(diǎn),王旗確定島上沒有大型猛獸,小動(dòng)物們也都集中在更深的山林里,不會(huì)輕易到山下來。
而他們這幾天的餐食除了山林里采到的野菜蘑菇,就是去海里捕撈的魚蝦。
王旗給每個(gè)人發(fā)了一本打印的小冊(cè)子,上面全是島上物種的圖片和文字說明,哪種能吃哪種有毒,哪種摸一下都得去蹲大牢。
秦悠一看小冊(cè)子就想起上次進(jìn)山采蘑菇,看書看得再明白,動(dòng)起手來也白扯。