“它們不是人類(lèi),也不是變種人。”
x教授的聲音出現(xiàn)在野獸的腦海中。
“把它們帶上來(lái)吧,不用擔(dān)心,它們并非不講道理的家伙?!?/p>
“它們”?
那就不是變種人了,教授不會(huì)將變種人稱(chēng)為“它們”。
而x教授的能力可以閱讀所有生物的腦波,雖然非人的話(huà)理解會(huì)有問(wèn)題,卻能通過(guò)不同腦波對(duì)物種做明確劃分,包括普通人和變種人的腦波都有所區(qū)別。
可以說(shuō)在辨認(rèn)物種這方面,x教授是不會(huì)弄錯(cuò)的。
野獸很相信x教授,也很聽(tīng)x教授的話(huà),教授雖然用的是“它們”,話(huà)中卻是將它們當(dāng)做智慧生物對(duì)待的意思,于是野獸在對(duì)這兩只動(dòng)物說(shuō)話(huà)時(shí)也沒(méi)把它們當(dāng)成動(dòng)物,沒(méi)有去拍手吸引它們過(guò)來(lái),而是像對(duì)待人類(lèi)那樣招呼它們。
“我叫漢克,變種人。教授邀請(qǐng)你們進(jìn)來(lái)喝個(gè)下午茶,請(qǐng)進(jìn)吧,但請(qǐng)小心不要嚇到其他學(xué)生?!?/p>
漢克說(shuō)的話(huà)簡(jiǎn)單易懂,而且還挺有禮貌,布萊克就是來(lái)找x教授的,自然不會(huì)拒絕。
斯諾更是主動(dòng)靠近了一些。
“汪?!蔽沂撬怪Z,一只伴生動(dòng)物,請(qǐng)放心,我們會(huì)主動(dòng)不要干擾學(xué)生們上課的。
這么一大段話(huà),不是孵化者的野獸是妥妥的聽(tīng)不懂,只是覺(jué)得這兩只動(dòng)物還挺有靈性,像是真的聽(tīng)懂了自己在說(shuō)什么,并且在回應(yīng)自己。
可惜了,自己沒(méi)能弄明白它們的意思。
野獸莫名的有種愧疚感,好像自己辜負(fù)了它們。
明明小動(dòng)物都那么努力的理解人類(lèi)的話(huà)語(yǔ)了,結(jié)果人類(lèi)居然聽(tīng)不懂它們的喵喵和汪汪。
“……漢克?!?/p>
x教授的聲音再次響起。
漢克愣了一下,有些迷茫,不過(guò)還是迅速回過(guò)神來(lái),在前面給斯諾和布萊克指路,領(lǐng)著它們上樓,往x教授的辦公室走去。
白色巡回犬是常見(jiàn)品種,斯諾的特點(diǎn)在于它的毛看起來(lái)額外的白而柔順,讓人看著就忍不住想要上手去擼一把。
但也許是它那副正義又溫和的模樣多少帶點(diǎn)教育者氣息,周?chē)鷣?lái)回走動(dòng)被它吸引目光的學(xué)生們又在不知不覺(jué)中被默默退散,反而是突然認(rèn)真起來(lái),想翹課的都暫時(shí)忘記了自己的小計(jì)劃,乖乖去教室報(bào)道了。
斯諾吸引的注意力暫時(shí)可控。
崩盤(pán)的是布萊克那邊。
大黑貓已經(jīng)足夠兇狠了,甚至愿意齜牙直白的恐嚇。
可還是有人想要對(duì)它上手!
不知道是個(gè)什么東西,飛快的在布萊克身邊輕輕撩了一下,那速度讓布萊克幾乎沒(méi)有辦法感覺(jué)到具體情況,只能勉強(qiáng)分辨應(yīng)該是誰(shuí)拍了自己的后腿。
后。腿。
貓,不喜歡被,自己不喜歡的家伙,接觸,后腿!