他遲疑了片刻,最終小心翼翼地坐了下來(lái),與我保持著一段距離。
當(dāng)他湊近看書時(shí),我聞到他身上傳來(lái)淡淡的藥草味和貧窮家庭特有的霉味。
這個(gè)配方不對(duì)。
他突然指著一段文字說(shuō)。
如果加入瞌睡豆汁液前不先研磨,會(huì)降低百分之三十的效力。
我驚訝地看著他——這不在原著中提及過(guò)。
你說(shuō)得對(duì)。
我真誠(chéng)地贊嘆。
你真厲害,怎么知道的?
他的耳朵尖微微發(fā)紅:我讀過(guò)一些書。
那你能教我嗎?
我問(wèn)道,看到他的眼睛因這個(gè)請(qǐng)求而亮了起來(lái)。
接下來(lái)的幾個(gè)小時(shí),我們沉浸在魔藥學(xué)的討論中。
我小心地引導(dǎo)話題,假裝對(duì)某些知識(shí)一知半解,給他展示才華的機(jī)會(huì)。
太陽(yáng)西斜時(shí),他已經(jīng)放松了許多,甚至主動(dòng)解釋了毒觸手汁液的最佳提取方法。
明天還來(lái)這里嗎?
分別時(shí),我裝作隨意地問(wèn)道。
他點(diǎn)點(diǎn)頭,眼中閃過(guò)一絲我從未在成年斯內(nèi)普臉上見(jiàn)過(guò)的期待:如果你愿意的話。
當(dāng)然愿意。
我微笑著說(shuō),內(nèi)心卻因計(jì)劃的第一步成功而雀躍。
連續(xù)兩周的會(huì)面后,西弗勒斯開(kāi)始主動(dòng)找我。
他會(huì)帶來(lái)自已手抄的魔藥配方,或是講述從母親舊書中學(xué)到的咒語(yǔ)。
我注意到他走路時(shí)不再那么佝僂著背,說(shuō)話時(shí)也敢直視我的眼睛了。
你知道嗎。
一天下午,當(dāng)我們?cè)诤舆厙L試用魔杖讓睡蓮開(kāi)花時(shí),他突然說(shuō),你是我第一個(gè)朋友。
我的心揪了一下。
原著中,這句話是對(duì)莉莉說(shuō)的。