分卷閱讀84
,我一直認(rèn)為歌利安大人xg格溫和,沒想到昨天竟然看到歌利安大人這樣一面,比起溫溫吞吞的男士,還是歌利安大人這樣更有魅力。不過哪兒侯賽因家名聲一直不好,連歌利安大人這樣好脾氣的人都生氣了,一定是zuo了不可饒恕的事,連神都不會寬恕他的。又有誰會責(zé)怪gao尚的歌利安大人呢?!?/p>
那位夫人有些面熟,我認(rèn)chu是在德麗曼夫人的xia午茶聚會上碰見過的叫不chu名字的一位。之所以我對她有印象,是因為那天在我離開后,她追到門kou,給我sai了一張紙條。
我垂xia睫ao,喝了一kou咖啡。
撒加的嘴角的笑意變得冰冷。這樣明目張膽地在王廷面前向歌利安諂媚,真是種愚蠢的zuo法。
“謝謝您的夸獎,森納夫人?!备枥矊γ娴呐啃α诵?。
森納夫人louchu受chong若驚的表qg:“真沒想到您能記住我,我、我太gan動了。”
歌利安唇角的笑意更深。
早餐會后,一bu分遠(yuǎn)dao而來的貴族選擇即日啟程,一bu分選擇在龐貝再游玩一段時間。
撒加盛qg邀請,加之艾薇拉第一次jru王gong,所以我答應(yīng),在這里住幾天。
撒加晃著酒杯,悠閑地?fù)е鹲hen邊的i艷侍女,笑瞇瞇看著我:“你一定要記住和我的約定,克里斯。我用三座城zuo交換,才讓艾利克斯順利將你帶回來,你要gan激我。你落在歌利安手里,一定會受到非人nue待。”
撒加對歌利安的仇視,完全到了面不改se顛倒黑白的程度。雖然歌利安這個人談不上光明正大,但是還不至于到他說這種程度。
“別拿我的話不當(dāng)回事,可不是所有人都像你我之間這么rong洽的關(guān)系。昨天侯賽因家的小zi敢那樣對你,難dao你不認(rèn)為有你平時行事風(fēng)格的問題?”
“我還用不著你批評。”我冷冷掃了撒加一yan。
“你瞧瞧,連對龐sai帝國最受qi重的繼承人之一都能如此不假辭se,那么其他人要受你多少怠慢和輕視。覺悟吧克里斯,以后想找你麻煩的人多得是?!比黾有覟?zāi)樂禍。
要對大bu分人無視,才能對重要的人懷有深qg。
我只是比較認(rèn)同這種chu1事方式。