自娜塔莎回家以來,都沒有見過這位薇拉夫人。對薇拉夫人僅有的印象就是在十歲那年,她領(lǐng)著埃德加走進(jìn)了家里。
她不茍言笑,儀態(tài)端莊,通身的氣質(zhì)都彰顯著她的高貴。她不曾像母親那樣歇斯底里地宣泄,也沒有過痛心地質(zhì)問西蒙先生。
薇拉夫人的高貴與從容,仿佛是與生俱來的,那是一種從骨子里透出來的優(yōu)雅與淡定。從頭到尾都仿佛置身在那場鬧劇之外。
娜塔莎跟著仆人的引領(lǐng)來到了莊園的最里面,薇拉夫人在白色的亭子中享用紅茶。
“夫人,您好?!彼Y貌地朝著眼前的貴婦人行禮。
她偷偷打量著薇拉夫人,她與八年前沒有什么太大的變化,保養(yǎng)得很好,歲月的沉淀使她更加成熟,平和。
僅僅只是這一眼,娜塔莎心里就明白了母親輸在了哪。
“坐吧?!鞭崩蛉颂窒蚰人疽狻?/p>
埃德加的眉眼像極了薇拉夫人,他們母子都是那般高貴矜持。
娜塔莎并沒有等來想象中的刁難,薇拉夫人繼續(xù)開了口:“我聽說埃德加要送你去上學(xué)?!?/p>
“是的,夫人。”
“你嘗一嘗這茶?!?/p>
娜塔莎心里琢磨著這位夫人的目的,抿了一小口,微笑道:“夫人,這是錫蘭紅茶吧,口感醇厚,是從印度洋上的一個(gè)叫斯里蘭卡的國家傳來的,之前還被人評為獻(xiàn)給世界的禮物?!?/p>
薇拉夫人滿意地微微點(diǎn)頭,“你很有見識?!?/p>
“夫人謬贊了?!?/p>
這些知識也都是文森特教她的,一想到這里娜塔莎垂下眸子,跟著他確實(shí)學(xué)到了很多東西。
薇拉的目光中帶著考量,這個(gè)女孩繼承了她母親的美貌,卻又和她那個(gè)蠢笨的母親有些不同。
“夫人今天找我來不會(huì)只是單單喝茶的吧?”
“沒錯(cuò)。也許你心里會(huì)怨恨我,會(huì)怨恨埃德加,這都無所謂。但你應(yīng)該清楚你現(xiàn)在所享受到的一切,都來自于埃德加。家族一榮俱榮,你是個(gè)聰明人,從此把埃德加當(dāng)作你的兄長,你得到的會(huì)比現(xiàn)在更多。”薇拉夫人的語氣平淡,似乎在訴說著很稀松平常的事情。
“我明白的。”她當(dāng)然明白,薇拉在提點(diǎn)她,也在警告她。
薇拉示意旁邊的侍女將兩張照片和一份報(bào)紙放在了桌上,展示給娜塔莎看。
“這是伊格納茨家族的兩兄弟,弗恩和喬治,弗恩是哥哥已經(jīng)從政成為了上議院著名的議員。他的弟弟喬治就在你要去的那所學(xué)院中就讀?!?/p>
薇拉夫人不會(huì)是想讓她去勾引這個(gè)伊格納茨家的小兒子吧……
娜塔莎看著眼前的報(bào)紙,這應(yīng)該是一年前的了,頭版就是兄弟二人出席一個(gè)慈善晚會(huì)的照片,模樣都很出挑。
“您是想讓我去接近喬治嗎?”
“娜塔莎,伊格納茨家族是正宗的書香門第,高門望族,他和那些靠機(jī)遇的商人們可不同。如果和西蒙家族聯(lián)姻,對于埃德加來說是不可多得助力,對于你……也是如此?!?/p>
薇拉夫人暗指的很明確,如果她能嫁進(jìn)伊格納茨家,對于她來說根本就是高攀了,不過是借著西蒙家的光。
“如果事成了,你就是西蒙家族對外公開的女兒。沒有人再會(huì)質(zhì)疑你的身世,想清楚了嗎?”
娜塔莎沒有猶豫,“我會(huì)的,夫人。”