自從袁大頭當(dāng)皇帝,幾個(gè)月來(lái)南方各地紛紛獨(dú)立討袁。
蔡將軍的護(hù)國(guó)軍北伐更是一路勢(shì)如破竹。
袁大頭僅僅當(dāng)了三個(gè)月皇帝,就取消了帝制,重新恢復(fù)了共和。幾個(gè)月后到了六月,袁大頭病逝。
張祈笙來(lái)到這個(gè)世界已經(jīng)一年半了,徹底地熟悉了這個(gè)世界。
這一年多的時(shí)間也賺了一些錢。又到了暑假期間,天氣著實(shí)是有些熱。
暑假寒假都是有講究的,一年之中最冷最熱的時(shí)候就給學(xué)生放假了。
這一天,京城書社的王經(jīng)理特意來(lái)了一趟紹興會(huì)館。
張祈笙在補(bǔ)樹(shù)書屋,現(xiàn)在還是一樣,基本上一有時(shí)間就會(huì)看一些書,通過(guò)過(guò)目不忘能力記住,繼續(xù)充實(shí)自己個(gè)。
“張兄弟?!?/p>
“是您,王經(jīng)理,您是來(lái)找周叔的嗎?”
張祈笙和王經(jīng)理可是有大半年沒(méi)見(jiàn)過(guò)了,只合作過(guò)一次,就是半年前給翻譯了泰戈?duì)柕摹秷@丁集》。
“不,不,小張,我就是過(guò)來(lái)找你的。你翻譯的那本《園丁集》很受歡迎,我想著你能不能把《新月集》也翻譯一下?!?/p>
泰戈?duì)柕摹秷@丁集》關(guān)注自然與生命,語(yǔ)言簡(jiǎn)潔,充滿溫情與哲思。而泰戈?duì)柕摹缎略录?,以月夜為背景,探討自然、?ài)情與信仰,風(fēng)格清新靈動(dòng)。
就是《新月集》的詩(shī)少了一些,只有三十多首。
不過(guò)對(duì)張祈笙來(lái)說(shuō)完全可以搞,泰戈?duì)柕脑?shī)集他上輩子看過(guò),記得很清楚。直接根據(jù)記憶中的內(nèi)容去翻譯,手稿兩天的時(shí)間就能搞出來(lái)了。按照之前的價(jià)錢,兩天就能賺三十塊大洋,完全可以搞。
就是會(huì)辛苦一點(diǎn),三十多首詩(shī),還有長(zhǎng)詩(shī),差不多兩萬(wàn)多字,快一點(diǎn)的速度一天可以整一萬(wàn)字。
想都不想,張祈笙就答應(yīng)了下來(lái):“求之不得,能翻譯泰戈?duì)柕脑?shī)集,是我一直想做的事情,還能進(jìn)行發(fā)表出版,那太好了?!?/p>
王經(jīng)理更是高興。
自從去年青年雜志出來(lái),提出提倡白話文的口號(hào)。翻譯的詩(shī)集純大白話的詩(shī),有了更多的市場(chǎng),被更多的人接受。再加上泰戈?duì)柋緛?lái)就有著很大的影響力。
大半年的時(shí)間,張祈笙翻譯的詩(shī)集已經(jīng)賣了上萬(wàn)本了,算是非常不錯(cuò)的了,可以給他們書社帶來(lái)盈利,盡管不算是爆款,多少能賺點(diǎn)錢。因此想著讓張祈笙繼續(xù)翻譯一本。
再次用了五天的時(shí)間,張祈笙拿著稿子到了京城書社來(lái)。
王經(jīng)理看了下稿件,翻譯的不錯(cuò)。去拿了一些大洋過(guò)來(lái)。
有七十塊大洋。
張祈笙掂了下重量就感覺(jué)不對(duì),太重了一點(diǎn),點(diǎn)了下數(shù)量,果然,多了一倍:“王經(jīng)理,這是不是給多了?”
“不多。祈笙,你翻譯的《園丁集》在京城廣受歡迎。我可是知道你在《青年雜志》每月都發(fā)表了一兩首詩(shī)是不是,同樣用的張?bào)系墓P名。名氣大了很多,翻譯的確實(shí)也好,自然潤(rùn)筆費(fèi)也要上調(diào)些。”
能多得些錢實(shí)在是太好了。
一下子又是七十塊錢入賬。
他現(xiàn)在的錢也不是太多。